У нас на работе одним из тестов является необходимость написать запрос к стандартной тестовой базе SQL Server и найти все ордера, отгруженные в Лондон. 8 из 10 тестируемых пишут:
Select *
From Orders
Where CountryName = ’London’
Я понимаю, что география - это не то, что мы тестируем, но все же, почему большинство считает, что Лондон - это страна?
Понравилось? Кликни Лайк, чтобы я знал, какой контент более интересен читателям. Заметку уже лайкнули 1 человек
Боюсь, что географический кретинизм - это стоп-фактор. Я понимаю, многие могут не знать Аддис-Абебу или Браззавиль, но Лондон! Уверен, что такие сотрудники подойдут лишь для выполнения каких-то базовых операций.
Миша, а будет на этой недели видео?
Возможно скоро будет. Я записал, закинул в Final Cut, но времени нет посмотреть и решить, пойдет видео в паблик или нет.
Возможно просто дали неправильное название для поля CountryName. Может быть имели ввиду некоторое объединение людей по географическому признаку. Например если у меня что-то рассчитано на 5млн человек, то я могу работать как с Санкт-Петербургом, так и с целой Финляндией. Для меня это объекты одного порядка будут. Хотя это город и страна. А может быть подразумевались более редкие переводы Country (местность, территория, область). В общем, исходя из того что есть, кажется, что просто неудачно выбранное название, али переменная со временем поменявшая главный смысл.
Это стандартная база данных Northwind и в ней есть рядом два поля CityName и CountryName, но все почему-то выбирают CountryName. Я не знаю, как дать лучше название.
Наверное они просто имели ввиду Greater London
Есть такое, Greater London это округ, или по английски County, что отличаетя от слова страна Country только одной буквой. Но ни один из тестируемых не назвал это в качестве своего оправдания, мол перепутал County с Country. Не думаю, что они вообще знают о такой разнице.
Хотите найти еще что-то интересное почитать? Можно попробовать отфильтровать заметки на блоге по категориям.